表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
最新から全表示
- Teach me 2024/11/25 (Mon)
-
1031 Exchange
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Hello.
If you are familiar with 1031 Exchange, I would appreciate it if you could tell me what to watch out for, etc., as I am new to this.
I am looking up some simple knowledge.
Best r...- [登録者]はっぴ〜
- [エリア]newport beach
- Teach me 2024/07/26 (Fri)
-
About the "O" Show in Las Vegas
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am going to see the O show for the first time.
I heard that the price varies a lot depending on the seats, but I'm thinking of getting the cheapest seats.
I wonder if I can enjoy the show ...- [登録者]春奈
- [エリア]Costa Mesa (East Side Costa Mesa), California
- Info exchange 2024/09/18 (Wed)
-
haircut
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a men's haircut for
$ around Costa Mesa, Newport, and Hannington Beach where I can get it done for about 50.
If you know of any good places, I would appreciate it if you cou...- [登録者]M
- [エリア]Costa Mesa, California
- Looking for 2024/12/13 (Fri)
-
Kitchen Work
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a kitchen job in a restaurant in the OC area.
If anyone has any ideas, I would like to know.
Thanks in advance.- [登録者]TRK
- [エリア]Costa Mesa, California
- Looking for 2024/11/27 (Wed)
-
We are looking for someone to take over ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for someone to take over The Harbour at Orange Coast College for the month of January.
Room types are 2bed/2bath double or 2bed/2bath single.
Current students, language students...- [登録者]m35
- [エリア]COSTA MESA, CALIFORNIA
- Teach me 2024/08/07 (Wed)
-
ASAP ! ! Notarized letter of support
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
If anyone has been issued a Notarized letter of support from the Embassy in the past, please reply.
I am very confused as to what kind of documents I need.
Thank you very much!- [登録者]William
- [エリア]Costa mesa
- Wanted 2024/08/28 (Wed)
-
Looking for single, help, part time work...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a 21 year old male
I am looking for a one-time or part-time job, anything.
pick up, drop off, moving, babysitting, car repair, anything
please contact me at 5623939877 !- [登録者]William
- [エリア]irvine
- Looking for 2024/09/17 (Tue)
-
We are looking for furniture as we have ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for furniture as we moved into our new house on 9/15.
Sofa, trash can, chair, king size bed frame, hangers, chest of drawers, etc.
Please feel free to contact us if you h...- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2024/09/24 (Tue)
-
Clothes for sale.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
New, good condition clothes for sale, about 50 pieces
brand new, some brand new, some brand new. Very cheap
men's M, L size
women's XS, S size
also speakers, heaters, computer prod...- [登録者]William
- [エリア]irvine
- Wanted 2024/10/27 (Sun)
-
I am looking for a single, part-time job...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a one-time, part-time job. I have a car
I am available for pick up and drop off, single job and help with moving, anything
I look forward to hearing from you!- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2024/12/01 (Sun)
-
High-brand items for sale !.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am selling new, several times used high branded items. Prices are less than half
mainly Balenciaga, Bottega Veneta. We have bags, hoodies, shoes, wallets, short sleeves
both mens womens- [登録者]William
- [エリア]Irvine
- Wanted 2024/12/08 (Sun)
-
Before the Year-End and New Year's Holid...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The season of busyness is upon us. Please let us know if there is anything we can do to help.
- [登録者]William
- [エリア]Irvine
- Teach me 2024/11/01 (Fri)
-
how to remove the nwjs from windows 11
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I recently bought windows 11 and nwjs is showing up on my screen. Can anyone help me ??
- [登録者]nwjs
- [エリア]Costa Mesa, California
- News 2024/11/01 (Fri)
-
We'll have a yard sale.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We will be having a yard sale this weekend, Saturday and Sunday, Nov. 2 and 3, near Tokyo Central and Seiwa in Costa Mesa.
Please stop by while you are shopping.
3098 Cassia Ave.- [登録者]Luna K
- [エリア]Costa Mesa, CA
- Help 2024/08/20 (Tue)
-
Cleaning up the yard
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We would like you to take care of the garden and clean up.
We have checked with the owner and confirmed what not to do, such as not cutting down large trees.
It is a small garden. I have hir...- [登録者]庭
- [エリア]Irvine
- Teach me 2024/09/06 (Fri)
-
mover
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are moving between Irvine.
Preferably Japanese ( Japanese ) I would like to use a Japanese company.
Please let me know if you have any recommendations.
Thank you very much.- [登録者]moving
- [エリア]Irvine
- Help 2024/09/17 (Tue)
-
Please tell me how to eat this food in K...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
? I bought it thinking it would be a spicy salad
but it contains pieces of flatfish and the skin is hard, so it doesn't look like something I would eat raw …
It's quite expensive & It...- [登録者]GIZMO
- [エリア]ロサンゼルス
- Looking for 2024/11/13 (Wed)
-
Saxophone Class
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am in my 40s and
would like to learn to play the saxophone, which has been a dream of mine for a long time. I would like to know if there is a place where I can learn in Japanese. Thank you in ...- [登録者]sa
- [エリア]Irvine
- Teach me 2024/11/23 (Sat)
-
Is it a love interest ??
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am sick and have no boobs.
Do I still have to have boobs ??- [登録者]パイの実
- [エリア]Beverly Hills
- What we do 2025/01/07 (Tue)
-
IRVINDE ( Christian Protestant ) Japanes...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
IRVINE ONNURI CHURCH Japanese language services in Orange County irvine
every sunday at 9:15 am.
We are a conservative evangelical church belonging to the Christian Protestant Presbytery.- [登録者]minoru0919
- [エリア]irvine, California
- Tips for life 2025/01/16 (Thu)
-
Used clothing, etc. Support for wildfire...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I have taken donations to the University Hills Community Center in Irvine, but they have enough used items that they no longer accept, only new items. Please let me know if you know of any donation ce...
- [登録者]山火事支援ドネーションしたく
- [エリア]Irvine
- Looking for 2024/09/04 (Wed)
-
I will babysit !.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a female college student with past experience as a nanny.
I am available on weekday evenings and would be happy to come to your house for spots when, for example, mom and dad want to go ou... - [登録者]サンフラワー
- [エリア]Newport Beach, California
- Looking for 2024/08/17 (Sat)
-
Gym Personal Trainer
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a gym personal trainer.
I go to a gym and would like to have them look at how I am doing.
I live in Orange County. It would be helpful if I could do
it at my gym. I loo...- [登録者]mimi
- [エリア]orange
- Looking for 2024/07/31 (Wed)
-
I am looking for a house in the UC Irvin...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a 23 year old male who plans to attend UC Irvine starting in September.
I applied for a dormitory at the school, but the deadline has passed and I am on the wait list and my house is st...- [登録者]209
- [エリア]Irvine, カリフォルニア州
- Looking for 2024/07/31 (Wed)
-
I am looking for a house in the UC Irvin...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a 23 year old male who plans to attend UC Irvine starting in September.
I applied for a dormitory at the school, but the deadline has passed and I am on the wait list and my house is st...- [登録者]209
- [エリア]Irvine, カリフォルニア州
- Looking for 2024/10/14 (Mon)
-
I am looking for a Medical office recept...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a job in a MEDICAL office such as chiropractic or acupuncture.
Part time preferred.
Please contact me.- [登録者]coco4
- [エリア]Huntington Beach
- Other 2024/08/22 (Thu)
-
LA Hakumonkai ,(Chuo University Alumni A...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This BBQ is to welcome 4 current students who will participate in the LA training program at Chuo University.
Alumni and related people, please feel free to contact us.
Chuo University Alumn...- [登録者]LA白門会
- [エリア]Huntington Beach, CA
- Looking for 2024/11/29 (Fri)
-
Nanny, I'll babysit.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a full or part time nanny or babysitter position.
・ Certified childcare professional, kindergarten teacher, CPR holder
・ Experience in childcare industry: about 5 years...- [登録者]Nanny
- [エリア]Huntington Beach
- Wanted 2024/08/14 (Wed)
-
Help with cleaning
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This is a condo in Culver City.
We are looking for someone to clean one room and 2 bathrooms
every 3 weeks or once a month.
You do not have to be Japanese. If you know someone good...- [登録者]Kei
- [エリア]Culver City, California
- News 2024/10/01 (Tue)
-
The Japan-America University Women's Ass...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The scholarship is open to female students who are enrolled in a graduate program at a college or university in the state of California and who are in a Junior, Senior or Graduate standing for the 202...
- [登録者]bonniebonnie
- [エリア]Torrance
- News 2024/11/14 (Thu)
-
★ Deadline at the end of November ★ [Jap...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The scholarship is open to female students who are enrolled in a graduate program at a college or university in the state of California and who are in a Junior, Senior or Graduate standing for the 202...
- [登録者]bonniebonnie
- [エリア]Torrance
- What we do 2024/09/20 (Fri)
-
☆ Spiritual Reading ☆
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
There have been a lot of changes recently, and I am at a turning point, but I don't know where I am going. I want to get a better grasp of the current situation. What is my role? It is a time of great...
- [登録者]mami
- [エリア]Huntington Beach, California
- Club activity 2024/10/24 (Thu)
-
Songs for Children
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for a space with a piano and some space for rent.
If the conditions match, we would like to discuss the cost. We look forward to hearing from you.- [登録者]音楽がしたい
- [エリア]Irvine, カリフォルニア州
- Info exchange 2024/11/18 (Mon)
-
List of Japanese Companies
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I believe there was a list of Japanese companies in LA/OC, do you know where I can find it ?
If anyone in the Irvine area has it, I would appreciate it if you could give it to me.- [登録者]Orange
- [エリア]Irvine (Irvine Business Complex), California
- Wanted 2024/08/09 (Fri)
-
I am looking for a teacher to teach math...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a math tutor for my daughter who will be a new 7th grader this August.
Female teacher who can teach using Japanese textbooks and worksheets
Can come to my home- [登録者]ルリ
- [エリア]Irvine, California
- Looking for 2024/09/02 (Mon)
-
I am looking for a house in the UC Irvin...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a 23 year old male who will be attending UC Irvine in September.
School starts the week of Sept. 23, but I have not found a house yet.
I am very impatient.
I am currently...- [登録者]209
- [エリア]Irvine, カリフォルニア州
- Wanted 2024/10/30 (Wed)
-
Babysitting, child transportation, house...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Are you feeling anxious or stressed about childcare ?
In the Irvine area, sitters are available to come to your home.
Evenings are also available.
We can also cook for you.
Food ha...- [登録者]シッター
- [エリア]Irvine
- Teach me 2025/01/15 (Wed)
-
Advances from Japan !.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Nice to meet you.
We are a ramen store that would like to expand from Japan to the US.
So, since I am a complete amateur, I would like to know if there is anyone who is familiar with ex...- [登録者]ラーメン大好き
- [エリア]Huntington Beach, California
- Looking for 2024/10/06 (Sun)
-
I am looking for someone who can make th...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for someone who can cook our first meal on Oct 19 ( Sat ).
We would appreciate if you could make it in your tastin at home on the day or prepare it in advance at home.
If...- [登録者]Luca
- [エリア]Tustin, カリフォルニア州
- Wanted 2024/12/05 (Thu)
-
Shitoryu Karate Genbukai Santa Ana
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Deep History Shito-Ryu Karate-Do Genbu-Kai (Shito-Ryu Karate-Do Genbu-Kai)
This is a karate dojo in Santa Ana founded by Fumio Demura, who also taught the movie "The Karate Kid".
We are...- [登録者]空手
- [エリア]Santa Ana, California
- Tips for life 2024/10/02 (Wed)
-
We will update our website.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Do you have trouble updating your website ?
or want to maintain your website regularly
but can't get around to it?
We can fix the text on your pages ・ update your website
proc...- [登録者]web
- [エリア]Los Angeles, CA
- What we do 2024/12/04 (Wed)
-
Why not read the Bible?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We have Bible reading on weekday mornings.
If you would like to join us, please contact us.
If you have never read the Bible, please join us.
We go for about 30 minutes to an hour....- [登録者]Noa
- [エリア]Pasadena, CA
- Info exchange 2024/08/20 (Tue)
-
Become an Electrologist
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I live in OC.
If you are a prospective electrologist,
or an electrologist
who would like to exchange information, ?
I would appreciate it very much.- [登録者]脱毛
- [エリア]Tustin, カリフォルニア州
- Looking for 2024/07/28 (Sun)
-
@ no longer used Japanese textbooks
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Please contact me if you know the person !
@@Disused Japanese textbooks, lower grades Dear Mr.
I am the person who was asked here around 6/20. I could get in touch with you once after t...- [登録者]Park
- [エリア]Irvine, California
- Looking for 2024/10/06 (Sun)
-
Gardener Weekly Maintenance
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for a gardener
If you know an experienced and attentive gardener with an eye for detail, please introduce us !
please only if you can come weekly for maintenance
please c...- [登録者]Mia
- [エリア]Laguna Beach, Californie
- What we do 2025/01/15 (Wed)
-
👶Newborn to 24 months 👶.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We will take care of your precious children at our home in Huntington Beach. I would like to help working mothers who are planning to have a baby or return to work after childbirth to take care of the...
- [登録者]HB
- [エリア]Huntington Beach, カリフォルニア州
- Looking for 2024/09/23 (Mon)
-
For those attending the OC Auto Show
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Is there anyone who will be attending the OC Auto Show at the Anaheim Convention Center from 10/3 to 10/6 ?
If there is anyone who will be attending and would be willing to add one more person to...- [登録者]Shogun
- [エリア]Anaheim, California
- Looking for 2024/09/17 (Tue)
-
We are looking for helpers to bring in e...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are planning to bring in equipment at a shopping mall in Riverside at the end of this month and are short about 4 men.
We will be bringing in equipment @ 5 hours × We are looking at 4 days.- [登録者]azusan
- [エリア]Riverside, California
- Club activity 2024/10/05 (Sat)
-
Invitation to Participate in Online Read...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This reading group started in July 2020 and is now in its fourth year.
The outline of this meeting is as follows.
1) Once a month, on the 3rd Thursday of the month
2) No book owner...- [登録者]fotgp
- [エリア]Laguna Woods, California
- Club activity 2024/12/02 (Mon)
-
12/19 ( Thurs ) 9:00 am Online Reading
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This reading group started in July 2020 and is now in its fourth year.
The outline of this meeting is as follows.
1) Once a month, on the third Thursday of the month ( Around 10 partici...- [登録者]fotgp
- [エリア]Laguna Woods, California
- Teach me 2025/01/07 (Tue)
-
I'm looking for a dentist.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Hi
My husband's teeth are pretty bad and he needs implants. He went to a local dentist to get an estimate and was told it would be roughly $ 50K.
We do not currently have dental insurance. <...- [登録者]MM
- [エリア]newport beach
- News 2024/09/07 (Sat)
-
Association for the Protection of the El...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Hello everyone !
How are you doing in the lingering summer heat?
The second Sunday in September ・ ・ ・
This is the day before the "Tea Party" which is free to attend.
The ...- [登録者]高齢者を守る会・広報 KSCA-PR
- [エリア]Pasadena Japanese Cultural Insutitute
- What we do 2024/10/18 (Fri)
-
Notice of Sports Day
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This Sunday (10/20), the Sports Day will be held at ISAAC Charter School (Costa Mesa) starting at 9am. We will have lots of fun competitions and projects, so please come with your family and friends.
- [登録者]suimee
- [エリア]Costa Mesa
- What we do 2024/10/01 (Tue)
-
errand boy
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Costco, Tokyo Central, Seiwa.
- [登録者]わー
- [エリア]Costa Mesa, California
- Looking for 2024/10/11 (Fri)
-
Babysitter Buying
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for babysitting or shopping per customasa, I have 2 younger siblings and am experienced in babysitting ! please contact me if you need help !
- [登録者]Yuna222k
- [エリア]Costa Mesa, California
- Looking for 2024/08/15 (Thu)
-
I'm moving and would like to buy some th...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
If anyone is interested in selling furniture, groceries, toiletries, anything, please contact me !.
- [登録者]William
- [エリア]irvine
- Wanted 2024/09/07 (Sat)
-
Furniture and accessories are needed for...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I need furniture and accessories for a move
If you could send me a picture of what you want to sell to my phone number
Thanks in advance!- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2024/09/19 (Thu)
-
Geek Bar
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
If you are interested in the Geek Bar, please contact us!
- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2024/10/05 (Sat)
-
Looking for someone who can film, edit
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for someone who can Film, Edit. You don't have to be a professional
please contact me- [登録者]Duke
- [エリア]costa mesa
- Wanted 2024/11/04 (Mon)
-
We are looking for people who are willin...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for people who are interested in investing in our clothing brand
Please contact us if you are interested in more details.- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Teach me 2024/12/01 (Sun)
-
investment account
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am currently in the US as a student. I want to deal with crypto assets and stocks, but when I register, I am asked for my SSN. I am a student here, so I cannot even open an account.
Has anyone ...- [登録者]William
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2025/01/21 (Tue)
-
Looking for single, help, part time work...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a single, help, or part time job !
I can do anything, please discuss.- [登録者]zek
- [エリア]costa mesa
- Looking for 2024/09/04 (Wed)
-
Sitter Wanted in Irvine
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
[Babysitter Wanted]
Looking for a weekday ( Mon ・ Tue ・ Wed ) sitter for my 6 year old son. We are looking for someone who can provide homework support and simple Japanese lessons at our hom...- [登録者]Ksggeujeisn
- [エリア]Irvine, California
- Wanted 2024/09/19 (Thu)
-
Interested in eyelash extensions?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
If you have ever had eyelash extensions and loved how easy it was to put on makeup in the morning,
why not try the long-lasting and very popular [LED] eyelash extensions ?
If you are at...- [登録者]Eyeko
- [エリア]Costa Mesa, California
- Special thanks 2024/08/22 (Thu)
-
For those who contacted "Cleaning Up the...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am the person who requested "yard cleanup" on 8/20.
Several people have contacted me. Thank you very much. This time we have asked for someone who has experience as a gardener in the past. For ...- [登録者]庭
- [エリア]Irvine
- Looking for 2024/09/09 (Mon)
-
Recommended Beauty Salons
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I'm looking for a hair salon or barber near Costa Mesa and Irvine that I can recommend that specializes in men's cuts. I'm a college guy and I'm looking for a budget of $ 50 or so. I am also open to p...
- [登録者]Yoshi
- [エリア]costa mesa
- Wanted 2024/10/14 (Mon)
-
OC Japan Fair this weekend
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I will be attending the OC Japan Fair in Costa Mesa this weekend by myself, but if you are attending and would like to join me, please contact me !.
- [登録者]ユーロ
- [エリア]Costa mesa
- Looking for 2024/11/19 (Tue)
-
I am looking for a part time job.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for part-time work in the Irvine area.
I am a licensed cook.- [登録者]Tsumi
- [エリア]Irvine
- What we do 2025/01/04 (Sat)
-
Noto Peninsula Earthquake and Great East...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
On January 12, we will hold a reconstruction support event for the areas affected by the Noto Peninsula earthquake and the Great East Japan Earthquake at Sweet Shade Park.
We will have various ac...- [登録者]KY
- [エリア]Irvine
- What we do 2025/01/08 (Wed)
-
Japanese, math, looking for a tutor.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am attending high school in Irvine.
While in Japan, I completed high school math through Kumon and completed compulsory education.
Therefore, I can teach math ・ Japanese ( up to junio...- [登録者]Koko
- [エリア]Irvine, California
- Wanted 2024/09/16 (Mon)
-
For those of you who have suffered from ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Why don't you get rid of the deep-seated stains ? ?
You can change your smile to one that makes you confident and makes you want to show it off....
Please feel free to contact us.- [登録者]Maru
- [エリア]Huntington Beach, California
- Wanted 2024/12/10 (Tue)
-
Replace outlet (outlet)
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I would like to replace 3 outlets in the house, one outlet in the office room (Irvine) and one outlet in the office room (John Wayne Airport side) with new ones, all for $ 100, if anyone can do it for...
- [登録者]BEACHLOVER
- [エリア]Newport Beach, California
- Looking for 2024/09/20 (Fri)
-
I'm looking for a private person renting...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a private person to rent out a house.
I would like more than 2 beds.
Looking for
near Costa Mesa and Fanten Valley.
If you know of a house that is not be...- [登録者]mimi
- [エリア]orange
- Wanted 2024/12/26 (Thu)
-
Massage and beauty treatments, nail room...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I was massaging in a room in a clinic in Newport Beach but will be closing at the end of January. If anyone is looking for used furniture and appliances at a reasonable price or would like to use the ...
- [登録者]wasabi
- [エリア]Newport Beach
- What we do 2024/09/09 (Mon)
-
家庭教師します
家庭教師としてお子様の成長をお手伝いさせていただきます!
数学、英語、読書、科学、社会、作文、歴史など、あらゆる科目をお手伝いできます。
私は幼稚園から中学 2 年生までの現地校で働いた経験があります。
Zoomや対面ミーティングを通じて個別指導を提供できます。
私は日本語と英語を話せます。
私は現在、教員資格取得のた...- [登録者]star tutoring
- [エリア]huntington beach, california
- Other 2024/08/13 (Tue)
-
LA Hakumonkai ,(Chuo University Alumni A...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
This BBQ is to welcome 4 current students who will participate in the LA training program at Chuo University.
Alumni and related people, please feel free to contact us.
Chuo University Alumn...- [登録者]LA白門会
- [エリア]Huntington Beach, CA
- News 2025/01/10 (Fri)
-
LA fire victims, I will dog sit for you.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
If you are a victim of the LA fire, I will do what I can to help.
I live in Santa Ana.
I will take care of them if you can bring them to me.
I can only take dogs under 20lbs that do not...- [登録者]Dog sitter
- [エリア]Irvine, California
- Looking for 2024/08/12 (Mon)
-
Constructors ( Commercial Roof Repair ・ ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a constructor who can do the following installations.
1 . Roof repair, ( Repair of leaks in several areas of ) 5000SQF
2 . Flooring, installation of floor sheet on...- [登録者]コンストラクション
- [エリア]LA HABRA, CA
- What we do 2024/08/07 (Wed)
-
The Japan-America University Women's Ass...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The scholarship is open to female students enrolled in a graduate program at a college or university in California
Junior, Senior or Graduate standing in the 2024/25 academic year and who demonst...- [登録者]bonniebonnie
- [エリア]Torrance
- News 2024/11/13 (Wed)
-
Deadline at the end of November : [Japan...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The scholarship is open to female students who are enrolled in a graduate program at a college or university in the state of California and who are in a Junior, Senior or Graduate standing for the 202...
- [登録者]bonniebonnie
- [エリア]Torrance
- Looking for 2024/08/15 (Thu)
-
I am looking for a babysitter.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a babysitter to watch my child on Saturdays when I have an irregular work schedule.
The child is 20 months ( female ).
Not long hours ( 3 hours ), housewife with child ...- [登録者]Mai
- [エリア]Irvine, California
- Club activity 2024/12/01 (Sun)
-
Roof repair team, let's build it ?.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am an experienced roof repair, 45 years, but I am over 80 years old. So I would like to team up with younger people to take orders.
If you are interested, let's discuss. Ted.- [登録者]テッド
- [エリア]Huntington Beach, California
- Tips for life 2024/09/10 (Tue)
-
Mail to Japan
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I would like to mail a box of cardboard boxes to Japan ( Sendai ) What is the best way other than USPS ?
Ideally, it should take about a week to arrive and I can bring it to LAX if it is safe and...- [登録者]OC
- [エリア]Irvine, California
- Looking for 2024/12/28 (Sat)
-
op-er
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We have a family looking for an au pair in Orange County. Please contact me if interested.
- [登録者]ゆ
- [エリア]orange county
- What we do 2024/10/28 (Mon)
-
Interested in Pilates?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Pilates for Beginners ♪
Special discounted private lessons by student instructors pursuing Pilates teacher certification.
Location : Three Breaths Studio ( Irvine )
Content :...- [登録者]TBS Pilates
- [エリア]Irvine (Westpark), California
- Wanted 2024/10/16 (Wed)
-
Babysitting, child transportation, house...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Are you feeling anxious or stressed about raising your child ?
The sitter will come to your home.
We prefer in the Irvine area.
We will also cook for you.- [登録者]シッター
- [エリア]Irvine
- Looking for 2024/08/14 (Wed)
-
I am looking for someone who has been a ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I was involved in a green card scam in 2002-2003. I was told I could legally apply for a green card, but it was a scam. I am looking for people who have been similarly victimized. In particular, I am ...
- [登録者]Skysora
- [エリア]Santa Ana, California
- Looking for 2025/01/21 (Tue)
-
Weekday babysitter needed ( Irvine )
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We have twins ( one daughter and one son ) who are now one year old, and we are looking for someone to babysit during the day as we both work.
Preferred hours are 8am ~ 5pm.
Prefer...- [登録者]Mr.Susan
- [エリア]Tustin, California
- Teach me 2024/11/19 (Tue)
-
Orthodontics Dentist
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Nice to meet you. Does anyone know of a good place in Orange County for
orthodontics ?
I would appreciate it if the cost is low.
I am an adult looking for orthodontics. No insurance.- [登録者]Macy
- [エリア]Huntington Beach, カリフォルニア州
- News 2024/12/13 (Fri)
-
Dandelion Club Graduates🧡 1st Coming of ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Dear Dandelion Graduates
It has been a while. ?
I heard about the "Coming of Age Ceremony" from a parent of the 1st batch of graduates,
I was so happy that everyone reached such an...- [登録者]Tampopo Club, Inc.
- [エリア]Irvine, CA
- Looking for 2024/11/12 (Tue)
-
data entry
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a part time job that I can do from home, such as data entry.
Please contact me if you have any data entry or other jobs.
I have experience working for a company, clerical wo...- [登録者]Work
- [エリア]Los Angeles, CA
- Teach me 2025/01/13 (Mon)
-
Dentical/ Medical Dentist
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I would like to know if you have any recommendations for a dentist who can use a medical to treat cavities.
Preferably Japanese or Asian. Thank you in advance.- [登録者]歯医者
- [エリア]Irvine, California
- Teach me 2024/08/08 (Thu)
-
lesson
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I would like to have my elementary school son learn to play soccer.
I would like to know if you have any recommendations for places around Irvine.
Thank you in advance.- [登録者]m
- [エリア]Irvine, California
- Looking for 2024/08/27 (Tue)
-
Looking for a female driver to take me t...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are looking for a female driver to pick up and drop off children from school in Irvine !
We are looking for a female driver to help pick up and drop off children from school Monday t...- [登録者]ffww
- [エリア]Irvine (El Camino Real), California
- What we do 2024/11/12 (Tue)
-
ホリデーシーズン🎅🎄✨単発シッターします
これからホリデーシーズン🎅🎄✨に入りますが、ご準備でお忙しいママさん、単発シッター致します!
シッター経験は豊富です。私自身の子供もおりますので、育児でのお悩み等もご相談下さっても結構です。
詳細はお問い合わせくださいませ😊- [登録者]シッター
- [エリア]OC, CA
- Looking for 2024/12/06 (Fri)
-
Trader Joe's mini insulated bag or mini ...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Hi, I am looking for a
Trader Joe's mini insulated bag
(red, green, or other) or mini tote. If you have it, please contact me.
Thank you very much.- [登録者]トレジョ
- [エリア]Tustin, カリフォルニア州
- Looking for 2024/09/18 (Wed)
-
Unnecessary household items, toys, etc.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We recently moved to Orange.
If you have any household items or toys that are still usable but no longer needed, we would be happy to sell them to you.
Please let us know the purchase purcha...- [登録者]OC beginner
- [エリア]Orange, カリフォルニア州
- Looking for 2024/08/27 (Tue)
-
Gifts for people with cancer
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am considering giving a gift to someone who is suffering from cancer. Any recommendations would be appreciated. Thank you in advance.
- [登録者]贈り物
- [エリア]Orange, カリフォルニア州
- Club activity 2024/11/05 (Tue)
-
11/14 ( Thurs ) 9:00 am Online Reading
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
11/14 ( Thurs ) 9:00 am Online Readings
This reading group started in July 2020 and is now in its fourth year.
The outline of this meeting is as follows.
1) Once a month, on the th...- [登録者]fotgp
- [エリア]Laguna Woods, California
- Looking for 2024/09/17 (Tue)
-
Single sitter needed in Aliso Viejo.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I currently reside in Aliso Viejo and have two boys, ages 7 and 11, who are unretired. I may need a single sitter once to three times a month for 2-5 hour days at night on a one-time basis.
The r...- [登録者]OChime
- [エリア]Aliso Viejo
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- Why don't you start learning ? From qual...
-
Orange County's first comprehensive Japanese American culture salon. Thanks to our 17th anniversary, you can find your ideal lesson from among 20 different types of lessons. Please use it as a place t...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Our veterinarians, licensed in both Japa...
-
We are here to assist you in the health care of your beloved dogs and cats. We will discuss the best possible care for you and your family animals and take the utmost care of them. Our veterinarians...
+1 (949) 502-5531Sora Animal Hospital
-
- We are happy to assist you with recruiti...
-
Our experienced staff is ready to serve Japanese businesses and the community with sincerity. We welcome your inquiries and look forward to hearing from you. Please check our website and Linkedin for...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- We are a psychiatric clinic where treatm...
-
We have Japanese speaking staff in our office, so please feel free to contact us in Japanese 🍵 In addition to pharmacotherapy, our clinic has been approved by the US Food and Drug Administration ( FD...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- At Honey Bee, we encourage children to d...
-
☆ Intellectual Development Daycare in Irvine ☆ Emphasizes the development of non-quantifiable "non-cognitive skills" and develops compassion ・ self-expression ・ and friendly competition. Language Deve...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- Summer school is now open. We are a tuto...
-
GATE is a tutoring school specializing in the following local schools: ・ Fees are based on a ticket system ( You pay in advance ) You only pay for what you take ・ You have self-study time and can a...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- 💛Furniture ・ Home appliances ・ Scrapped ...
-
We will pick up "anything" and "everything" such as furniture, electrical appliances, and other household goods ・ buy ・ dispose ・ of them. We offer a convenient and economical pickup ・ service that re...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- The path to becoming a professional eyel...
-
Eyelash extensions are becoming more and more popular these days ! Why don't you learn the technique of eyelash extensions, which is becoming popular not only among Japanese people but also among Ame...
+1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- Cutting edge AI subconscious rewriting c...
-
Using state-of-the-art AI, subconscious ・ information areas are directly analyzed and vibrational adjustments are applied from there, allowing the subconscious to be directly rewritten in this session...
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- Weekday / Sunday Japanese language suppl...
-
At our weekday school, kindergarten ・ students attend school two days a week ・ to ensure that they are academically prepared to return to their home countries, enter higher education, or take entrance...
+1 (310) 532-3770Saniku East-West Language School
-
- Leasing and Sales ( New and Used Cars ) ...
-
We are the best place to buy luxury and luxury cars ! ! Loans and installment payments are available. We want to find the car you are looking for from among different specification conditions, year, m...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- We can help you find real estate in LA, ...
-
If you are looking for a home for sale or space for your business ( office, retail store, restaurant space, factory or warehouse ) in the US, please contact us.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Experienced 18 year Irvine, Newport Beac...
-
Orange County, California, with its safe and pleasant climate, is a great place to live. From the famous Irvine with its excellent school districts to the beautiful towns and ocean view homes of Coron...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- " Voted NO.1 Assisted Reproductive Medic...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), ACRC's Japan office, is an agency specializing in assisted reproductive medicine, researching American, Japanese, and British assisted reproductive te...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc