Mostrar todos empezando con los mas recientes

251. ロス情報交換(18kview/76res) Preocupaciones / Consulta 2019/06/16 00:08
252. コミュニティカレッジ(6kview/13res) Estudiante Extranjero 2019/05/27 12:30
253. 離婚弁護士、ハーグ条約(7kview/16res) Preocupaciones / Consulta 2019/05/20 06:53
254. ビットコインについて(1kview/0res) Pregunta 2019/05/20 01:48
255. 余剰資金の運用(11kview/38res) Preocupaciones / Consulta 2019/05/16 09:11
256. 弁護士探し(6kview/17res) Vida 2019/05/13 07:02
257. 生活アドバイザー(2kview/1res) Pregunta 2019/05/04 19:44
258. 交通事故(5kview/7res) Preocupaciones / Consulta 2019/04/27 14:31
259. 留学生でアパート借りるのは難しいですか?(4kview/11res) Vivienda 2019/04/24 10:40
260. 子連れ里帰り中どこへ行きますか?(4kview/8res) Pregunta 2019/04/20 05:36
Tema

ロス情報交換

Preocupaciones / Consulta
#1
  • Katsu
  • Correo
  • 2019/05/05 22:28

色々な情報交換しましょう。
学生さん・駐在員・だれでもO.K.
お互い出来ることで応援しましょう。

#23
  • だだだ
  • 2019/05/27 (Mon) 10:15
  • Informe

LAにこだわるのは不法滞在者が多い。

#24
  • アホだ
  • 2019/05/27 (Mon) 13:31
  • Informe

↑変な主観。

#25
  • ABC
  • 2019/05/27 (Mon) 14:13
  • Informe

知り合いの日系や日本語の上手なアメリカ人は、日本人との会話ではロスと言いますよ、TPO ですね。他にをそういった和製英語いっぱいあるでしょうになぜロスにだけこだわる? ホチキス持っていますかと聞かれてステイプラーならありますとは言わないでしょう。

#26
  • TPO
  • 2019/05/27 (Mon) 16:13
  • Informe

>なぜロスにだけこだわる?

ロスの話してるからじゃない?
その他の何千とある和製英語まで広げたら、あれは言う、これは言わないとなっちゃって収拾がつかなくなるとは思いませんか?

ちなみに私も私のまわりもホチキスなんて言いませんよ。ABCは日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦なんでしょうね。

#27
  • ABC
  • 2019/05/27 (Mon) 19:30
  • Informe

>ロスの話してるからじゃない?


え! ロスが良いかLAが正しいかってトピなのここは? それに、私は確かに日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦ですが、それが何か?

Plazo para rellenar “  ロス情報交換   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.