Show all from recent

111. How about Toyota Mirai hydrogen car ??(10kview/28res) Free talk 2021/05/11 19:31
112. raison d'être(1kview/2res) Free talk 2021/04/29 04:36
113. red perilla(3kview/19res) Question 2021/04/21 12:49
114. Japanese fan(1kview/1res) Question 2021/04/15 18:49
115. Hate crimes Deterioration of public safety(15kview/45res) Free talk 2021/04/13 19:43
116. U.S. and California to ban sales of new gasoline v...(70kview/161res) Local news 2021/03/27 15:46
117. violent infidelity(137kview/1023res) Free talk 2021/03/09 09:53
118. global warming(5kview/24res) Free talk 2021/03/07 22:30
119. Desktop PC is broken ?.(11kview/50res) Free talk 2021/03/05 07:12
120. I once dated a Middle Eastern woman ?(4kview/16res) Problem / Need advice 2021/03/01 21:28
Topic

1部屋とクーラー

Free talk
#1
  • ラ-ク-
  • mail
  • 2018/07/07 00:26

只今一部屋借りています。クーラーがありません。私の隣部屋には、レンターで夫婦が住んでおります。彼らは自分の部屋にだけ、クーラーを購入しました。メキシカンです。自分たちにはやさしく、相手には厳しいと感じます。自分でクーラー買って部屋につけることを考えておりましたが、いかがなものでしょうか?
自分がレンターで部屋を貸していれば、クーラーの手配は普通するものかと考えますが、私の考えは間違っておりますか?

#6
  • $¥
  • 2018/07/07 (Sat) 10:16
  • Report

メキシカン夫婦も家を借りておりじゃないの?
それプラストビ主エンドもう一人、このかた日本語へんだよネ。。。
めんどくさい女。

#7
  • f*****
  • 2018/07/07 (Sat) 10:21
  • Report

避難しました。Evacuation ????

#9
  • ラ-ク-
  • 2018/07/07 (Sat) 10:41
  • Report

#7、はい。避難ですが、何か問題ありますでしょうか?昨日は50度くらいまで上がり、部屋の温度は外よりも蒸し暑く、あの状況で部屋にいたら、死んでもおかしくありません。日本語に対して、Evacuationと英語にいちいちする意味がわかりませんが、英語であれば日本語を使わず英語のみで入力すればいいのではないでしょうか?

#10
  • ????????????
  • 2018/07/07 (Sat) 11:17
  • Report

日本語に問題ありますネ。
避難より移動るとかあるいは涼しい場所をさがすとかetc.

#11
  • 非難
  • 2018/07/07 (Sat) 11:53
  • Report

非難しなくていいよ、避難でいいじゃない。その方がよっぽど状況が伝わる。
死ぬような場所から逃げるのを避難と言って何が悪い。

Posting period for “ 1部屋とクーラー ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.