Mostrar todos empezando con los mas recientes

281. ホームステイ探し(4kview/11res) Preocupaciones / Consulta 2018/10/04 15:43
282. 10年前の詐欺師はどこへ?(1kview/0res) Otros 2018/09/17 13:09
283. ビスタ ヴェルデ スクール(Vista Verde )(3kview/1res) Pregunta 2018/08/25 16:18
284. パンケーキ屋さん(6kview/7res) Boca a Boca 2018/08/15 20:58
285. 電気代とエアコン(3kview/5res) Pregunta 2018/08/10 07:07
286. 熱闘甲子園(3kview/1res) Chat Gratis 2018/08/08 17:03
287. 天下御免(4kview/1res) Otros 2018/08/04 21:42
288. 西海岸風インテリア(6kview/18res) Chat Gratis 2018/07/20 14:15
289. おすすめの日系の車の修理屋(791view/0res) Pregunta 2018/07/16 03:18
290. 中国産有機納豆でProduct of Japan !?(7kview/30res) Preocupaciones / Consulta 2018/07/13 15:36
Tema

中国産有機納豆でProduct of Japan !?

Preocupaciones / Consulta
#1
  • なっとー
  • Correo
  • 2018/07/09 12:03

Product of Japanと書いてある有機納豆をTokyo Centralで1ダース購入。なにげに英語のラベルをはがすとその下に日本語で原材料名に有機大豆(中国産 遺伝子組み換えでない)とある。中国産の豆を使用してProduct of Japan と印刷するのは違法行為と思うのですが
取り締まりのOrganization等
精通してらっしゃる方よろしくお願いします。
(ちなみに当方 中国産食品は避けています。)

#2
  • ぎゅぎゅ
  • 2018/07/09 (Mon) 13:13
  • Informe

大豆を納豆に加工したのが日本だから、生産国は日本で合ってるんじゃないですか?

#3

調べてみました。その表示は間違って無いみたいです。商品がどこの国で出来上がったか?がMADE INとかPRODUCT OFのようです。MADE IN JAPANの電化製品、パーツが東南アジアのA国で作られ、ある部分の組み立てがB国で行われ、日本に届き、全体の組み立てと箱に収める作業が日本で行われた場合、それは間違いなくMADEIN JAPANで、食べ物も同じみたいです。原料だけが他国で作られ、日本で商品、製品(PRODUCT)になる場合はPRODUCT OF JAPANです。

#4
  • えーと
  • 2018/07/09 (Mon) 17:24
  • Informe

Tokyo Centralに行ったってことは安さ目当てでしょ?その納豆幾らしたの??きっと3つで99セントとかでしょ
例えば99セントストアーに行って、質が悪い、訴えてやるって言っても笑われるだけかと
そんなに食べ物に関してうるさいのなら
コストの高いオーガニック置いてるところで買い物しましょうよ

なんか最近モンスターが多いような気がする

#6
  • ゆーき
  • 2018/07/09 (Mon) 17:35
  • Informe

平成24年のデータ
日本国内の有機大豆は約1300t
日本に輸入された海外からの有機大豆は約9000t
醤油は以前はアメリカ産有機大豆。今は中国産有機大豆。
だそーです。 だれを訴えたいの?日本政府?アメリカ政府?

Plazo para rellenar “  中国産有機納豆でProduct of Japan !?   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.