Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
311. | 離婚成立(3kview/4res) | Pregunta | 2017/10/10 10:30 |
---|---|---|---|
312. | 旅行者が医療費を払えない場合(32kview/66res) | Pregunta | 2017/09/19 07:23 |
313. | どうしたの Seiwa(8kview/18res) | Chat Gratis | 2017/09/09 15:45 |
314. | どうしたの Mitsuwa(52kview/138res) | Chat Gratis | 2017/09/03 03:19 |
315. | Foothill Transitバスに乗ったことがある方に質問です。(2kview/4res) | Pregunta | 2017/08/04 22:02 |
316. | おススメ 引っ越し業者さん(5kview/1res) | Boca a Boca | 2017/07/20 06:45 |
317. | Foothill Transit Class Pass について(3kview/2res) | Estudiante Extranjero | 2017/07/18 11:15 |
318. | 大家からのパワハラが酷いんです。(52kview/71res) | Preocupaciones / Consulta | 2017/07/17 22:51 |
319. | 嫌がらせメール(7kview/17res) | Chat Gratis | 2017/07/11 01:46 |
320. | 日本からアメリカへのお金の移動(28kview/57res) | Preocupaciones / Consulta | 2017/06/05 11:45 |
離婚成立
- #1
-
- JJ
- Correo
- 2017/10/09 17:03
5月に私が雇った弁護士事務所でお互い協議書にサインし、旦那にはNOTICE of entry of judgement のコピーが弁護士から届きましたが、私には今だ何も届きません。
書類に書いてあるパートナーシップの終了日を越えたのですが、もう独身になれたのでしょうか?
これからの手続きや手順も含めて、ご存知の方教えてください。よろしくお願いします
Plazo para rellenar “ 離婚成立 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
旅行者が医療費を払えない場合
- #1
-
- Osa
- Correo
- 2017/09/13 23:44
日本から知り合いが2週間ほど来る予定です。50代のほうは問題ないのですが、74歳の方が旅行保険が入れないもしくは高額なため保険なしで渡米予定です。
万一事故や突然倒れたりして病院での治療が必要になった場合、請求はあとから(日本の住所まで?)来ると思うのですが、支払わないということは可能でしょうか?今後入国できなくなっても問題ありません。
年金生活で貯金はないそうでこちらの医療費は払えるレベルを超えています。
こちらに住んでいれば コレクションエージェンシーにまわされて自己破産になるしかないと思いますが日本にずっと住むのであればそのまま踏み倒しも可能でしょうか
Plazo para rellenar “ 旅行者が医療費を払えない場合 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
どうしたの Seiwa
- #1
-
- Matsu
- Correo
- 2017/09/02 23:55
某セントラルの知り合いが言ってたけど、
ダメぽみたいね。
結局今時流行らない安売り商法の末路だね。
Plazo para rellenar “ どうしたの Seiwa ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
どうしたの Mitsuwa
- #1
-
- Mitsu
- Correo
- 2017/04/10 20:47
一年ぶりにTorranceのMitsuwaに行った。昼時なのでparking一杯かと心配しながら炎天下を避ける為地下駐車場に入ると何と!ガラガラ 地上のparkingもガラガラ なんかありました?
Plazo para rellenar “ どうしたの Mitsuwa ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Foothill Transitバスに乗ったことがある方に質問です。
- #1
-
- laaaa
- Correo
- 2017/08/04 02:33
FoothilltransitのHPのLine Scheduleを見ると、Colorado Blvd&Lake Aveというバス停しか載っていません。
http://foothilltransit.org/line/187/
187lineのColorado Blvd&Sierra Madre Blvd Eには停まらないのでしょうか。
どこを探しても時刻表に載っていなくて困ってます。
どなたかわかる方がいらっしゃれば回答お願いします。
Plazo para rellenar “ Foothill Transitバスに乗ったことがある方に質問です。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
おススメ 引っ越し業者さん
- #1
-
- Moving
- Correo
- 2017/07/19 19:25
こんにちは。
来月アーバイン内で引っ越し予定なので
ネットで近所のムービング カンパニーを検索しています。
私は荷物や家具が少ないので全行程2時間も掛からないのに、
最低3時間からの請求があるとの事で決定できていません。
トーランス方面には日系の会社が多くある様ですが
アーバインには無さそうです。
今まで引っ越しで頼んで良かったなと思える
良心価格で安心、丁寧なおススメ引っ越し業者さんが
いたら是非教えてください。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ おススメ 引っ越し業者さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Foothill Transit Class Pass について
- #1
-
- laaar
- Correo
- 2017/07/14 18:55
シトラスカレッジの語学学校に2ヶ月留学します。
Foothill TransitのClass Passが無料という情報を聞き、調べてみたのですが、full-time and part-time students at Citrus Collegeが利用できると書いてありました。
full-time and part-time studentsについて調べると、単位の関係の話が書かれていました。
私は語学コースの週20時間のコースです。
このような単位に関連のないコースでもstudent IDがあればFoothill Transitは無料で利用できるのでしょうか。
Plazo para rellenar “ Foothill Transit Class Pass について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大家からのパワハラが酷いんです。
- #1
-
- えみ
- Correo
- 2017/07/11 02:15
皆さんこんにちは。
ユティリティ込みのゲストハウスを借りていますが
契約の際には何も言われなかったのですが
入居後少し経ってからエアコンとヒーターは
ユティリティには含まれないから使うなら代金を払えと言われて
今更そんな事を言うのか?詐欺じゃないの?と思いましたが
大家があまりにも高圧的な態度ですぐ怒るヒステリーな女性で
気に入らないと凄い攻撃的でケンカ腰の文章を送ってきたり
インターネットをシャットダウンしてくる為に
精神的にストレスを感じますし
面倒くさいので大人しく様子見していました。
ここ数日の猛暑の中、我慢できずエアコンを付けた途端に
「エアコン使うなら金払え! 払えないならエアコン使うな!」と
もの凄い怒ったテキストが届き困惑しています。
大家はテナントに対して家賃に対する設備を整える必要あると思いますし、
ユティリティ込みで借りたはずですと伝えたら、
早速「気に入らないなら30日以内に出ていけ」と言われてしまいました。
いくら大家でも、テナントに発言する権利無しみたいな
この態度の悪さは流石に失礼だと思うのですが
こういう大家を黙らせるアイデアがあれば
是非教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 大家からのパワハラが酷いんです。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
嫌がらせメール
- #1
-
- 知りたい
- Correo
- 2017/06/22 09:39
他人が投稿した記事にわざわざ嫌がらせのメールをしてくる人の心理が知りたいです。
例えば恋人募集の投稿にお前じゃムリだみたいなメールをわざわざ長い文章で書いてくる人
よほどヒマ?
誰にも相手にされないから当てつけ?
Plazo para rellenar “ 嫌がらせメール ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本からアメリカへのお金の移動
- #1
-
- Yuyu
- Correo
- 2017/05/18 13:44
最近、日本で親が亡くなりました。
相続した日本円(預金や不動産売却益)をどうやって米ドルにして持ってくればいいのでしょうか?
あるいは、どのようにして持ってくるのがおすすめなのでしょうか?
数千万円単位になるので、現金に両替というのは現実的ではありません。
以前はシティバンクの日本支店で米ドルのキャッシャーズチェックを作れたのですが、シティバンクは日本から撤退してしまったようです。
よく横領した多額のお金を海外送金なんてニュースを聞きますが、そういう人たちはどうやって送金しているのでしょうか・・・?
どなたか、お知識や経験談をお持ちの方、ご教示いただければ幸いです。
Plazo para rellenar “ 日本からアメリカへのお金の移動 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- [Actualmente 4 plazas de guardería dispo...
-
[Actualmente 4 plazas disponibles para jardín de infancia ( 2 niñas de 2 años o más ・ 2 niños )] En la planta baja de una casa, con un grupo completamente pequeño de hasta 12 cuidadores de día, así qu...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Cuidado de la piel que utiliza tecnologí...
-
☑ Popular suero multivitamínico, suero C ☑ loción hidratante continua 17 horas, loción Qusome, ☑ limpiador suave de arcilla, Clay Wash y otros productos antiedad esenciales como el suero agresivo a...
+1 (888) 882-2220ビーグレン
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- < Es necesario reservar, se permite come...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... BATTERA Ë ($ 11.00), futomaki ($ 15.00) son grandes recuerdos para llevar a casa co...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (949) 940-6160たんぽぽ
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Esta es una escuela de tutoría que apoya...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center