クーポンはこちら

Buscar palabra clave:  相談  |  Resultados 65   Número de registro  ; |  Tiempo de Búsqueda:  0.02566 segundos 

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/06/06 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/06/05 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Los niños de preescolar de la clase 🧸0 años son bienvenidos 🧸 a partir de 2 meses de edad. Los padres de los bebés, pre-mamás y los padres que esperan el nacimiento de su bebé, por favor no dude en contactar con nosotros.

    🧸 Clase para bebés🧸 ( 2 meses a guardería )

    [0 años 2 meses a 18 meses]
    《Curso de guardería / Mes 9 : 00-3 : 00》

    5 días a la semana $ 1450
    3 días a la semana. Día $ 1100
    2 días a la semana $ 880

    《Después de clase incluido / Lun 9 : 00 a 5 : 00》
    5 días a la semana $ 1650
    3 días a la semana $ 1250 2 días a la semana $ 1000


    [18 meses a 2 años]
    《Curso de guardería / Mes 9 : 00 a 3 : 00》

    5 días a la semana $ 1400
    Semana 3 días $ 1050
    2 días a la semana $ 850

    / incluida la clase extraescolar Lun 9 : 00-5 : 00>
    5 días a la semana $ 1550
    3 días a la semana $ 1150
    2 días a la semana $ 930

    *Antes de ir al baño, cambio de pañales incluido

    Otros fuera de horario disponibles 😄

    • /
    • 2021/09/01 (Wed)

    新型肺炎

    ↑可愛い名前笑笑

    • ワロタ
    • /
    • 2021/09/01 (Wed)

    新型コロナウイルス感染症への感染が確認された場合の児童くらぶ対応基準について

    児童くらぶ保護者各位
    兵庫県が緊急事態宣言対象地域に指定された状況下で2学期が始まりました。
    新型コロナウイルスが従来株からより感染力が強い「デルタ株」に置き換わる中、学級閉鎖や学年閉鎖が実施された場合を想定し、児童くらぶの休所や欠席の対応基準を次のとおり改めておりますのでご確認ください。

    1.全校臨時休業や学級閉鎖、学年閉鎖が決定された場合は、当該児童(学年閉鎖の場合は当該学年、学級閉鎖の場合は当該学級の児童)は児童くらぶの利用はできません。
    2.学級閉鎖等が決定される時間は、登校後の場合もあります。急に帰宅することになった場合の自宅の鍵の取り扱いや、保護者が帰宅するまでの自宅での過ごし方、緊急の連絡方法についてご家庭で話し合うなど準備をお願いします。

    学級閉鎖等は、学級内などで感染が広がっている可能性が高い場合に実施されるため、児童くらぶ内での感染拡大を防ぐことを目的にこの基準を設けています。ご理解ご協力をお願いします。

    詳しくは、市ホームページに掲載しておりますので、併せてご確認ください。

    https://www.city.itami.lg.jp/SOSIKI/KODOMO/KOSODATE/kosodateshiennkajidoukurabu/1600835562014.html

    • /
    • 2021/09/01 (Wed)